Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 32

ततः शिखरमारूढां भवानीं स्कन्दमातरम् । द्रष्टुं स वामनो याति शिखरे गगनाश्रिते

tataḥ śikharamārūḍhāṃ bhavānīṃ skandamātaram | draṣṭuṃ sa vāmano yāti śikhare gaganāśrite

Dann ging Vāmana, um Bhavānī, Skandas Mutter, zu schauen, die den Gipfel bestiegen hatte—auf jener Höhe, die zu ruhen schien im Himmel selbst.

ततःthen
ततः:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/अनन्तरम्-अर्थे (then/thereafter)
शिखरम्peak
शिखरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिखर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपपद (in compound)
आरूढाम्having ascended (to)
आरूढाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootआ + रुह् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘भवानीम्’ इत्यस्य विशेषण
भवानीम्Bhavānī (Pārvatī)
भवानीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभवानी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्कन्दमातरम्mother of Skanda
स्कन्दमातरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक) + मातृ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (स्कन्दस्य माता), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘भवानीम्’ इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
Prayojana (Purpose)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formतुमुनन्त (infinitive), प्रयोजनार्थ (in order to see)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘वामनः’ इत्यस्य पुनरुक्ति/प्रत्यवस्थान
वामनःVāmana
वामनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यातिgoes
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शिखरेon the peak
शिखरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिखर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
गगनाश्रितेsituated in the sky; sky-reaching
गगनाश्रिते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootगगन (प्रातिपदिक) + आश्रित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुष (गगनम् आश्रितः/आश्रितम्), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘शिखरे’ इत्यस्य विशेषण

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Purāṇic narration style in Māhātmya context)

Tirtha: Vastrāpatha-śikhara Devī-darśana (Bhavānī/Skandamātā on the summit)

Type: peak

Scene: Vāmana climbs toward a summit that seems to merge with the sky; on the peak sits/stands Bhavānī, radiant and maternal, identified as Skanda’s mother, with a serene yet powerful aura.

B
Bhavānī
S
Skanda
V
Vāmana

FAQs

Pilgrimage culminates in darśana—approaching the Divine Mother with devotion at the sanctified summit.

Vastrāpathakṣetra in the Prabhāsa Khaṇḍa, especially its sky-like mountain summit associated with Bhavānī.

None explicitly here; the verse emphasizes going for darśana (sacred viewing) of the deity.