Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

नरा ये पापकर्माणः पूजयंति त्रिलोचनम् । तान्नरान्नय देवेश विमानैः शिवमंदिरम्

narā ye pāpakarmāṇaḥ pūjayaṃti trilocanam | tānnarānnaya deveśa vimānaiḥ śivamaṃdiram

Selbst Menschen, die in sündhafte Taten verstrickt sind—wenn sie den Dreiäugigen Herrn (Śiva) verehren—o Herr der Götter, führe sie auf himmlischen Wagen zum Tempel, der Wohnstatt Śivas.

नराःmen/people
नराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धबोधक
पापकर्माणःsinful in deeds
पापकर्माणः:
Karta (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष-समास: पापं कर्म येषां ते
पूजयन्तिworship
पूजयन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
त्रिलोचनम्the three-eyed (Śiva)
त्रिलोचनम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास: त्रि+लोचन (three-eyed one)
तान्those
तान्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; सर्वनाम
नरान्men/people
नरान्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
नयlead (them)
नय:
Kriya (आज्ञा)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
देवेशO lord of gods
देवेश:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुष-समास: देवानाम् ईशः
विमानैःby aerial chariots
विमानैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootविमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
शिवमन्दिरम्to Śiva’s temple
शिवमन्दिरम्:
Gati/Karman (गन्तव्य/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास: शिवस्य मन्दिरम्

Sārasvata (implied by the continuing narration in this adhyāya)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Deveśa/Hara (Śiva)

Scene: Sinners-turned-devotees worship a three-eyed Śiva; from the sky descend radiant vimānas to carry them toward a luminous Śiva-temple-abode.

Ś
Śiva (Trilocana)
D
Deveśa

FAQs

Śiva-bhakti is purifying: sincere worship of Trilocana can uplift even those burdened by sinful conduct.

Vastrāpatha Kṣetra, within the Prabhāsa region, whose māhātmya emphasizes Śiva-worship and its salvific fruits.

Pūjā (worship) of Trilocana/Śiva is the stated practice; no specific dāna or snāna is mentioned in this verse.