वाचिकं मानसं पापं कर्मणा यदुपार्जितम् । तत्सर्वं नाशमायाति तस्य लिंगस्य दर्शनात्
vācikaṃ mānasaṃ pāpaṃ karmaṇā yadupārjitam | tatsarvaṃ nāśamāyāti tasya liṃgasya darśanāt
Sünden der Rede und des Geistes — ja alles, was durch Taten angesammelt wurde — vergeht gänzlich schon beim bloßen Anblick jenes Liṅga.
Īśvara (Śiva) (deduced)
Tirtha: Caṇḍeśvara-liṅga
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: The liṅga stands luminous; around it, symbolic forms of sins—dark knots labeled speech, mind, action—unravel and vanish upon the devotee’s gaze.
Purāṇic pilgrimage theology emphasizes that sacred encounter (darśana) with Śiva’s liṅga purifies even subtle sins of thought and speech.
Prabhāsa Kṣetra, in connection with a revered Śiva-liṅga praised in this adhyāya.
Darśana of the liṅga is the stated practice; no additional rite is required in this verse beyond the sacred viewing.