Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

वाचिकं मानसं पापं कर्मणा यदुपार्जितम् । तत्सर्वं नाशमायाति तस्य लिंगस्य दर्शनात्

vācikaṃ mānasaṃ pāpaṃ karmaṇā yadupārjitam | tatsarvaṃ nāśamāyāti tasya liṃgasya darśanāt

Sünden der Rede und des Geistes — ja alles, was durch Taten angesammelt wurde — vergeht gänzlich schon beim bloßen Anblick jenes Liṅga.

vācikamverbal (spoken)
vācikam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvācika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (neuter nom/acc sg adjective)
mānasammental
mānasam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmānasa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (neuter nom/acc sg adjective)
pāpamsin
pāpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (neuter nom/acc sg)
karmaṇāby action/deed
karmaṇā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन (instrumental sg)
yatwhich
yat:
Anvaya-sambandha (Relative connector/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
upārjitamacquired/earned
upārjitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootupa-√arj (धातु) + kta (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त-प्रत्ययान्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्मणि/कर्तरि प्रयोगे ‘उपार्जित’ (past passive participle: acquired)
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; निर्देश-सर्वनाम (demonstrative pronoun)
sarvamall/entire
sarvam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणम् (neuter nom/acc sg adjective)
nāśamdestruction
nāśam:
Gati/Phala (Result-goal/फल-गति)
TypeNoun
Rootnāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन (accusative sg)
āyātigoes/attains
āyāti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√yā (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद (comes/attains)
tasyaof that
tasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (genitive sg)
liṃgasyaof the liṅga
liṃgasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootliṃga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (genitive sg)
darśanātfrom/by seeing
darśanāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootdarśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन (ablative sg; ‘from/by the sight’)

Īśvara (Śiva) (deduced)

Tirtha: Caṇḍeśvara-liṅga

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: The liṅga stands luminous; around it, symbolic forms of sins—dark knots labeled speech, mind, action—unravel and vanish upon the devotee’s gaze.

L
Liṅga (Śiva-liṅga)

FAQs

Purāṇic pilgrimage theology emphasizes that sacred encounter (darśana) with Śiva’s liṅga purifies even subtle sins of thought and speech.

Prabhāsa Kṣetra, in connection with a revered Śiva-liṅga praised in this adhyāya.

Darśana of the liṅga is the stated practice; no additional rite is required in this verse beyond the sacred viewing.