स लिंगं पूजयामास त्रिकालं भक्तिभावितः । एकाहारो जिताहारो भूभिशायी जितेंद्रियः
sa liṃgaṃ pūjayāmāsa trikālaṃ bhaktibhāvitaḥ | ekāhāro jitāhāro bhūbhiśāyī jiteṃdriyaḥ
Von Hingabe erfüllt verehrte er den Liṅga dreimal am Tag. Er nahm nur eine Mahlzeit täglich zu sich, zügelte die Nahrung, schlief auf der Erde und bezwang seine Sinne.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa Māhātmya narrative style)
Tirtha: Vṛṣabheśa (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: King Ikṣvāku performs trikāla worship before the liṅga—morning, noon, evening—shown as three vignettes: offering water/flowers, midday lamp, evening incense; he eats once, sleeps on the ground, and sits in calm mastery of senses.
Steady worship joined with self-restraint (diet, sleep, senses) intensifies devotion and makes pilgrimage-practice spiritually effective.
Prabhāsakṣetra, where the Liṅga worship is performed as part of the site’s Māhātmya.
Trikāla-pūjā of the Liṅga, along with ascetic observances: ekāhāra (single meal), regulated diet, sleeping on the ground, and sense-control.