नश्यमानास्ततो दृष्ट्वा दैत्यान्दैत्यविनाशनम् । संजघ्ने तान्स चक्रेण निःशेषान्सर्वदानवान्
naśyamānāstato dṛṣṭvā daityāndaityavināśanam | saṃjaghne tānsa cakreṇa niḥśeṣānsarvadānavān
Als er sah, wie die Daityas zugrunde gingen und vernichtet wurden, erschlug er, der Vernichter der Daityas, sie mit dem Diskus (Cakra) und ließ keinen Dānava übrig.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Daityasūdana-kṣetra (within Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: सुन्दरि/वरानना (a addressed female interlocutor)
Scene: At Prabhāsa, the Lord stands radiant, hurling the Sudarśana-cakra; daityas fall like shattered mountains; the sea-wind and sacred shore frame the cosmic battle.
When adharma reaches its limit, divine justice removes it completely, reestablishing moral order.
Prabhāsa-kṣetra remains the implied locus of the victory that grounds the site’s Māhātmya.
None; it is a martial-theological narration supporting the epithet Daityasūdana.