Adhyaya 65
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 65

Adhyaya 65

Dieses Kapitel ist eine knappe śaivistische Unterweisung: Īśvara spricht zu Devī und weist den Pilger an, zum Vāḍaveśvara-Liṅga zu gehen. Der Ort wird durch heilige Topographie im Prabhāsa-kṣetra bestimmt: nördlich von Lakṣmīśa und südlich von Viśālākṣī, als gut auffindbare Orientierung innerhalb des Heilgebiets. Es folgt die Herkunftserklärung: Als Kāma (Kṛtasmarā) verbrannt wurde, wurde ein Berg durch das Vāḍavā-Feuer eingeebnet; in diesem Zusammenhang errichtete Vāḍava das Liṅga und kennzeichnete den Platz als „von großer Kraft“. Rituell soll der Verehrer regelgemäß anbeten und Śaṅkara zehnfach baden bzw. mit Abhiṣeka übergießen. Hinzu kommt eine Gabe: dadhi (Quark/Joghurt) ist an einen vedakundigen Brāhmaṇa an diesem Ort zu spenden. Verheißen wird das Erreichen der Agni-loka und der vollendete Ertrag der Pilgerfahrt, ausdrücklich als phalaśruti.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं वै वाडवेश्वरम् । लक्ष्मीशादुत्तरे भागे विशालाक्ष्याश्च दक्षिणे

Īśvara sprach: Dann, o große Göttin, soll man zum Liṅga namens Vāḍaveśvara gehen, das nördlich von Lakṣmīśvara und südlich von Viśālākṣī gelegen ist.

Verse 2

स्थितं महाप्रभावं हि वाडवेन प्रतिष्ठितम् । कृतस्मरो यदा दग्धः पर्वतो वाडवाग्निना

Dieser Liṅga steht von großer Wirkkraft, von Vāḍava eingesetzt. Als Kṛtasmarā verbrannt wurde—als der Berg vom Vāḍava-Feuer verzehrt ward—wurde diese heilige Gegenwart weithin berühmt.

Verse 3

समीकृत्याखिलं स्थानं तेन लिंगं प्रतिष्ठितम् । पूजयेत्तं विधानेन दश संस्नाप्य शंकरम्

Nachdem er den ganzen Ort ordnungsgemäß bereitet und geebnet hatte, weihte er dort den Liṅga ein. Man soll Śaṅkara nach Vorschrift verehren, nachdem man (im Abhiṣeka) zehnmal die rituelle Badung vollzogen hat.

Verse 4

दधि दद्याच्च वै तत्र ब्राह्मणे वेदपारगे । सोऽग्निलोकमवाप्नोति सम्यग्यात्राफलं लभेत्

Dort soll man einem in den Veden bewanderten Brāhmaṇa Quark als Gabe darbringen. Er gelangt in die Welt Agnis und empfängt die volle, rechte Frucht der Pilgerfahrt.

Verse 65

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये वाडवेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चषष्टितमोऽध्यायः

So endet das fünfundsechzigste Kapitel, genannt „Die Schilderung der Herrlichkeit Vāḍaveśvaras“, im ersten Prabhāsa-kṣetra-Māhātmya des siebten Prabhāsa-Khaṇḍa des Śrī Skanda-Mahāpurāṇa, in der Saṃhitā von einundachtzigtausend Versen.