Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

इति संक्षेपतः प्रोक्तं माहा त्म्यं पापनाशनम् । क्षेत्रदूत्यास्तृतीयायाः श्रुतमैश्वर्यकारकम्

iti saṃkṣepataḥ proktaṃ māhā tmyaṃ pāpanāśanam | kṣetradūtyāstṛtīyāyāḥ śrutamaiśvaryakārakam

So ist in Kürze die sündenvernichtende Größe verkündet worden. Das Hören der Erzählung von der Dritten Kṣetra-dūtī schenkt Wohlstand und herrschaftliches Glück.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative)
संक्षेपतःbriefly
संक्षेपतः:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootसंक्षेप (प्रातिपदिक) + तस् (तसिल्)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (in brief)
प्रोक्तम्has been stated
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (said/declared)
माहात्म्यम्the greatness (account)
माहात्म्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पापनाशनम्destroyer of sins
पापनाशनम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (पापस्य नाशनम्)
क्षेत्रदूत्याःof the Kṣetra-dūtī
क्षेत्रदूत्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्षेत्र + दूती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (क्षेत्रस्य दूती)
तृतीयायाःof the third (chapter/section)
तृतीयायाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; विशेषण (क्षेत्रदूत्याः)
श्रुतम्hearing/recitation (of it)
श्रुतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘श्रुतम्’ = hearing/that which is heard
ऐश्वर्यकारकम्producing prosperity/power
ऐश्वर्यकारकम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऐश्वर्य + कारक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (ऐश्वर्यस्य कारकम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Third Kṣetra-dūtī (identified in this chapter’s frame with Catvarā-devī-māhātmya)

Type: kshetra

Scene: A sage or narrator concludes the account, seated in an assembly; listeners sit attentively; behind them, a symbolic map-like vignette of Prabhāsa and the Devī’s shrine; the words ‘pāpa-nāśana’ and ‘aiśvarya-kāraka’ are visually suggested through light and abundance motifs.

K
Kṣetra-dūtī
T
Tṛtīyā (Third Devī/shrine)
M
Māhātmya (glory narrative)

FAQs

Listening to sacred narratives (māhātmya-śravaṇa) is itself a dharmic act that purifies and uplifts worldly and spiritual life.

The Third Kṣetra-dūtī/Catvarā-devī shrine within Prabhāsa-kṣetra.

Śravaṇa (hearing) of the māhātmya is recommended as a merit-producing practice.