Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 34

निर्मलं मानसातीतं भावग्राह्यमनूपमम् । सदा शांतं विरूपाक्षं शूलहस्तं जटाधरम्

nirmalaṃ mānasātītaṃ bhāvagrāhyamanūpamam | sadā śāṃtaṃ virūpākṣaṃ śūlahastaṃ jaṭādharam

Makellos rein und jenseits des Geistes, nur durch reine innere Bhakti erfassbar, unvergleichlich—immerdar friedvoll; der weitäugige Herr, den Dreizack in der Hand, mit Jata-Locken geschmückt.

निर्मलम्spotless, pure
निर्मलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनिर्-मल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. n.); विशेषणम्
मानसातीतम्beyond the mind
मानसातीतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमानस-अतीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. n.); समासः—पञ्चमी-तत्पुरुषः (मानसात् अतीतम्)
भावग्राह्यम्apprehensible by devotion/feeling
भावग्राह्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootभाव-ग्राह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. n.); समासः—तत्पुरुषः (भावेन ग्राह्यम्)
अनूपमम्incomparable
अनूपमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअनूपम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. n.); विशेषणम्
सदाalways
सदा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
शान्तम्peaceful
शान्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. n.); विशेषणम्
विरूपाक्षम्Virūpākṣa (the odd/unique-eyed one)
विरूपाक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवि-रूप-अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. m.); समासः—बहुव्रीहिः (विरूपे अक्षिणी यस्य)
शूलहस्तम्having a trident in hand
शूलहस्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootशूल-हस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. m.); समासः—बहुव्रीहिः (शूलः हस्ते यस्य)
जटाधरम्wearing matted locks
जटाधरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootजटा-धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (acc. sg. m.); समासः—उपपद-तत्पुरुषः (जटां धरति)

Unspecified (within Prabhāsakṣetra Māhātmya narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)

Type: kshetra

Scene: Inside the sanctum, the Liṅga is worshiped while a subtle vision of Virūpākṣa Śiva appears: calm face, wide eyes, trident in hand, matted locks—yet the atmosphere suggests he is beyond thought, present through devotion.

V
Virūpākṣa
Ś
Śiva

FAQs

Śiva is known not merely by intellect but through purified devotion; His peace and purity are the model for inner worship.

Prabhāsa-kṣetra, in whose Māhātmya the Lord’s qualities and iconography are celebrated.

No explicit prescription; it supports dhyāna (meditation) and bhakti as modes of approach.