Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि गंधर्वेश्वरमुत्तमम् । दण्डपाणेस्तु भवनादुत्तरे निकटे स्थितम्

īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi gaṃdharveśvaramuttamam | daṇḍapāṇestu bhavanāduttare nikaṭe sthitam

Īśvara sprach: „Dann, o große Göttin, soll man zum vortrefflichen Gandharveśvara gehen. Er liegt ganz in der Nähe, nördlich von Daṇḍapāṇis Wohnstatt.“

ईश्वरःĪśvara (Lord)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
गन्धर्वेश्वरम्the lord of the Gandharvas
गन्धर्वेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगन्धर्व + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
उत्तमम्excellent; supreme
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifier) of गन्धर्वेश्वरम्
दण्डपाणेःof (the one) holding a staff
दण्डपाणेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदण्डपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle; contrast/emphasis)
भवनात्from the dwelling/house
भवनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
उत्तरेto the north; in the northern (side)
उत्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); दिक्शब्द-प्रयोग (directional)
निकटेnearby; in proximity
निकटे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनिकट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
स्थितम्situated; located
स्थितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifier) of गन्धर्वेश्वरम् (understood)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Gandharveśvara

Type: temple

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Śiva instructs Pārvatī about the next shrine; a pilgrim path is shown with a small Daṇḍapāṇi shrine as a landmark and, to the north, the Gandharveśvara temple amid trees and flags.

G
Gandharveśvara
D
Daṇḍapāṇi
M
Mahādevī (Pārvatī)
P
Prabhāsa Kṣetra

FAQs

Sacred geography is taught as a lived dharma—moving from shrine to shrine in a consecrated landscape.

Gandharveśvara in Prabhāsa Kṣetra.

Pilgrimage instruction to visit Gandharveśvara; no specific donation or vow is stated here.