संप्राप्तः परमां सिद्धिं प्रतिष्ठाप्य महेश्वरम् । देवसांनिध्यमीशानं तस्मिंल्लिंगे सदा हरिः
saṃprāptaḥ paramāṃ siddhiṃ pratiṣṭhāpya maheśvaram | devasāṃnidhyamīśānaṃ tasmiṃlliṃge sadā hariḥ
Nachdem er Maheśvara eingesetzt hatte, erlangte er die höchste Vollendung. Jener Liṅga ist ein Ort göttlicher Gegenwart: Īśāna ist dort gegenwärtig, und auch Hari weilt dort immerdar.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kapileśvara
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Kapila completes consecration of Maheśvara and attains supreme siddhi; the Kapileśvara liṅga shines as a locus where Īśāna and Hari are simultaneously present—depictable as dual radiance around one shrine.
Consecration (pratiṣṭhā) and tapas culminate in siddhi, and sacred sites can embody harmonious divine presence beyond sectarian boundaries.
Kapileśvara liṅga where Maheśvara was installed and where divine presence is affirmed.
Pratiṣṭhā (installation/consecration) is referenced as the pivotal sacred act leading to spiritual perfection.