Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 121

एतत्क्षेत्रं महागुह्यं सर्वपातकनाशनम् । रुद्राणां कोटयो यत्र एकादश समासते

etatkṣetraṃ mahāguhyaṃ sarvapātakanāśanam | rudrāṇāṃ koṭayo yatra ekādaśa samāsate

Dieses Kṣetra ist höchst geheimnisvoll und vernichtet alle Sünden. Hier weilen die elf Rudras—wahrlich in Koṭis (unzähligen Scharen).

एतत्this
एतत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सर्वनाम-विशेषण (demonstrative adjective)
क्षेत्रम्sacred field/holy place
क्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
महा-गुह्यम्very secret
महा-गुह्यम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहा (उपसर्ग/पूर्वपद) + गुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मधारय-समास (महच्च तत् गुह्यम्)
सर्व-पातक-नाशनम्destroyer of all sins
सर्व-पातक-नाशनम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पातक (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां पातकानां नाशनम्)
रुद्राणाम्of the Rudras
रुद्राणाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
कोटयःcrores (tens of millions)
कोटयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक-सम्बन्धबोधक (relative adverb: 'where')
एकादशeleven
एकादश:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकादश (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्द; (here) प्रथमा-बहुवचनार्थे, रुद्राणां कोटयः इत्यस्य विशेषणम्
समासतेassemble/are present
समासते:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद

Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya narrative style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Prabhāsa is portrayed as a hidden, radiant field where innumerable forms of the eleven Rudras abide, their presence washing away sins like an unseen fire of purity.

P
Prabhāsa-kṣetra (implied)
R
Rudras (Eleven Rudras)

FAQs

A tīrtha is not merely a location but a divine presence-field, celebrated as a purifier that dissolves sin through contact and devotion.

Prabhāsa-kṣetra, described as a highly secret and sin-destroying sacred region.

No specific rite is prescribed here; the verse emphasizes the intrinsic sanctity and purificatory power of the kṣetra.