तस्मात्सर्वप्रयत्नेन तल्लिंगं पूजयेद्बुधः । धर्मकामार्थमोक्षं च यो वांछत्यखिलप्रदम्
tasmātsarvaprayatnena talliṃgaṃ pūjayedbudhaḥ | dharmakāmārthamokṣaṃ ca yo vāṃchatyakhilapradam
Darum soll der Weise mit allem Eifer jenen Liṅga verehren—den Spender von allem—wenn er Dharma, Kāma, Artha und auch Mokṣa begehrt.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa liṅga (akhila-prada)
Type: temple
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A didactic moment: the narrator’s injunction visualized as a devotee earnestly worshipping the liṅga, with symbolic emblems of the four aims surrounding—scripture (dharma), prosperity (artha), harmonious love (kāma), and serene light (mokṣa).
Śiva-liṅga worship at the praised sacred site is presented as a complete path granting all four human aims, culminating in liberation.
The liṅga shrine(s) of Prabhāsa kṣetra, framed as akhila-prada (all-bestowing).
Pūjā (worship) of the specified liṅga with full effort and commitment.