सर्वकामप्रदं नृणां कथ्यते ते सुरप्रिये । आसीद्राजा पुरा देवि शशबिंदुरिति श्रुतः
sarvakāmapradaṃ nṛṇāṃ kathyate te surapriye | āsīdrājā purā devi śaśabiṃduriti śrutaḥ
Dir wird verkündet, o Liebling der Götter, was den Menschen alle Wünsche gewährt. Einstmals, o Devī, gab es einen König, berühmt unter dem Namen Śaśabindu.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as surapriyā)
Scene: A narrator addresses Devī, proclaiming Prabhāsa as wish-fulfilling, then opens an ancient tale: the famed king Śaśabindu appears as the story’s pivot.
The Purāṇa frames tīrtha-devotion as both dharmic and efficacious—capable of fulfilling aims—then grounds it in exemplifying sacred history.
The continuing context is Prabhāsakṣetra’s Śaiva deity (Rudreśa/Kedāra), introduced as sarvakāmaprada through its forthcoming legend.
No direct prescription in this verse; it introduces an explanatory narrative (itihāsa) featuring King Śaśabindu.