Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 31

ततोब्रवीत्सुरान्सर्वान्भवती करुणात्मिका । एष एव मया सृष्टो युष्माकं हितकाम्यया

tatobravītsurānsarvānbhavatī karuṇātmikā | eṣa eva mayā sṛṣṭo yuṣmākaṃ hitakāmyayā

Darauf sprach die mitleidsvolle Göttin zu allen Göttern: „Gerade diesen habe ich erschaffen, in der Absicht, euer Wohl zu fördern.“

ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (Discourse/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमवाचक-अव्यय (then/thereupon)
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सुरान्to the gods
सुरान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
सर्वान्all
सर्वान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; ‘सुरान्’ इत्यस्य विशेषण
भवतीshe (honored)/the lady
भवती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आदरार्थ-प्रयोग (honorific ‘you/she’)
करुणात्मिकाcompassionate by nature
करुणात्मिका:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकरुणा (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि (करुणा आत्मा यस्याः सा)
एषःthis (one)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (particle: indeed/only)
मयाby me
मया:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया, एकवचन
सृष्टःcreated
सृष्टः:
Karta (Predicate/कर्ता)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु) → सृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘एषः’ इत्यस्य विधेय
युष्माकम्of you (pl.)
युष्माकम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, बहुवचन
हितकाम्ययाwith the desire for (your) welfare
हितकाम्यया:
Hetu (Purpose/Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक) + काम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तृतीया-हेतौ (instrumental of purpose); षष्ठी-तत्पुरुष (हितस्य काम्या)

Śrī Bhagavatī (the Goddess)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somanātha)

Type: kshetra

Listener: Implied audience within Prabhāsa-māhātmya

Scene: The Goddess addresses the assembled gods with calm authority, gesturing toward the newly created elephant-faced, four-armed being, declaring his purpose as welfare-oriented.

B
Bhagavatī (Goddess)
D
Devas (gods)

FAQs

Divine compassion can manifest as protective arrangements for the cosmic order and for sacred places.

Prabhāsakṣetra associated with Somanātha (Śiva).

No direct ritual instruction appears; the verse frames a divine purpose behind a created guardian/agent.