ततस्तं प्रणतं दृष्ट्वा धर्मपुत्रः पुरःस्थितम् । आलिलिंग प्रहृष्टात्मा पृष्टवांश्चाप्यनामयम्
tatastaṃ praṇataṃ dṛṣṭvā dharmaputraḥ puraḥsthitam | āliliṃga prahṛṣṭātmā pṛṣṭavāṃścāpyanāmayam
Dann, als er ihn verneigt und vor ihm stehend sah, umarmte Dharmaputra, von Freude im Herzen erfüllt, ihn und erkundigte sich auch nach seinem Wohlergehen.
Narrator (third-person)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual culmination)
Type: kshetra
Scene: The purified man bows; Dharmaputra, joyful, steps forward and embraces him. Brothers stand nearby with softened expressions. The river and sacred landscape frame the moment, suggesting that the tīrtha’s grace has ripened into human warmth.
Purification restores harmony—bringing affectionate recognition, dignity, and concern for well-being among the righteous.
The verse reflects the aftermath of cleansing at Prācī Sarasvatī tīrtha within Prabhāsa-kṣetra.
No ritual is prescribed; it depicts the dhārmic reception of a purified pilgrim.