ईश्वर उवाच । वेदपादो यूपदंष्ट्रः क्रतुदंतःस्रुचीमुखः । अग्निजिह्वो दर्भरोमा ब्रह्मशीर्षा महातपाः
īśvara uvāca | vedapādo yūpadaṃṣṭraḥ kratudaṃtaḥsrucīmukhaḥ | agnijihvo darbharomā brahmaśīrṣā mahātapāḥ
Īśvara sprach: „Seine Füße waren die Veden; seine Hauer waren die yūpa, Opferpfähle; seine Zähne waren die Riten (kratu); sein Mund war die Opferkelle (srucī). Seine Zunge war Feuer; seine Haare waren kuśa-Gras; sein Haupt war Brahmā — er war von großer Askese.“
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A colossal Varāha-form whose limbs are mapped to Vedic components: Vedas as feet, yūpa as tusks, kratu as teeth, sruc as mouth, Agni as tongue, kuśa as body-hair, Brahmā as head—standing at the edge of the cosmic ocean with sacrificial radiance.
The divine is presented as identical with yajña—Vedic order is not merely a ritual but a cosmic body sustaining creation.
The verse praises Yajñavarāha as part of the Prabhāsa tīrtha-origin narrative leading to Karddamāla.
No explicit prescription, but it sacralizes Vedic yajña elements (yūpa, ladle, darbha, fire) as divine limbs.