तेन दृष्टस्ततो दूरान्निषादात्मसमुद्भवः । विष्णोः पदं मृगं मत्वा शरं तस्य मुमोच ह
tena dṛṣṭastato dūrānniṣādātmasamudbhavaḥ | viṣṇoḥ padaṃ mṛgaṃ matvā śaraṃ tasya mumoca ha
Von fern erblickte er ihn—aus der Niṣāda-Natur hervorgegangen—und hielt Viṣṇus Fuß für ein Reh; da ließ er einen Pfeil auf ihn fliegen.
Unspecified in snippet; continuing narrator.
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: From a distance, Jarā sights a form partly concealed; seeing only the foot, he imagines a deer and releases an arrow across the coastal air toward the resting Lord.
Ignorance can cause grave harm, yet Purāṇic tradition frames even such moments within divine līlā and cosmic completion.
Prabhāsa Kṣetra, the setting of the famed Jarā-and-arrow episode.
None; it narrates the mistaken act of shooting the arrow.