Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

क्षेत्रे प्राभासिके रम्ये सम्यग्ज्ञात्वा शिवप्रिये । तत्रास्य वसतः कालः समतीतो महांस्तदा

kṣetre prābhāsike ramye samyagjñātvā śivapriye | tatrāsya vasataḥ kālaḥ samatīto mahāṃstadā

Nachdem er das liebliche heilige Feld Prābhāsa, das Śiva teuer ist, recht erkannt hatte, verweilte er dort, bis eine sehr lange Zeit verstrichen war.

क्षेत्रेin the field/region
क्षेत्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
प्राभासिकेof Prabhāsa
प्राभासिके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्राभासिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying क्षेत्रे)
रम्येbeautiful
रम्ये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (properly)
ज्ञात्वाhaving known/realized
ज्ञात्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वकालिक क्रिया
शिवप्रियेin (the place) dear to Śiva
शिवप्रिये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-समास (शिवस्य प्रियम्)
तत्रthere
तत्र:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (there)
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
वसतःof (him) dwelling
वसतः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; (of) dwelling
कालःtime
कालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
समतीतःpassed by
समतीतः:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootसम्-अति-इ (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (time) having passed
महान्great, long
महान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying कालः)
तदाthen
तदा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण

Īśvara (Śiva) (continuing the narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame; not explicit here)

Scene: A serene ascetic, having comprehended the sanctity of Prabhāsa, resides quietly in the beautiful Śiva-beloved kṣetra; the landscape suggests a coastal sacred field with distant temple silhouettes and calm light.

P
Prabhāsa Kṣetra
Ś
Śiva
Ā
Āpastamba

FAQs

Understanding a tīrtha’s sanctity and residing there with discipline is shown as a powerful path of merit and transformation.

Prābhāsa Kṣetra (Prabhāsa), explicitly described as dear to Śiva.

No specific ritual; the emphasis is on sustained residence and practice in the holy field.