अथातः संप्रवक्ष्यामि सम्यग्यात्राविधिं शुभम् । यात्राविधानं च तथा सम्यक्छ्रद्धान्विता शृणु
athātaḥ saṃpravakṣyāmi samyagyātrāvidhiṃ śubham | yātrāvidhānaṃ ca tathā samyakchraddhānvitā śṛṇu
Nun will ich die glückverheißende und rechte Weise der Pilgerfahrt vollständig darlegen. Höre mit standhaftem Glauben auch die Regeln und den Ablauf der Yātrā.
Sūta (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (yātrā-vidhi preface)
Type: kshetra
Listener: The inquirer(s) in the Prabhāsa-māhātmya frame (unspecified in excerpt)
Scene: The narrator (Skanda or a sage) begins formal instruction: a seated teaching scene with attentive listeners holding palm-leaf manuscripts, with Prabhāsa’s temple and coastline hinted behind.
Pilgrimage becomes spiritually fruitful when done with right procedure and sincere faith.
The broader Prabhāsakṣetra, whose pilgrimage rules are about to be taught.
Adherence to yātrā-vidhi—formal rules for undertaking a tīrtha pilgrimage with śraddhā.