तस्य यात्राविधिं वक्ष्ये गत्वा तत्र शुचिर्नरः । स्मरेद्विष्णुं महादेवि तलस्वामीति यः श्रुतः
tasya yātrāvidhiṃ vakṣye gatvā tatra śucirnaraḥ | smaredviṣṇuṃ mahādevi talasvāmīti yaḥ śrutaḥ
Ich will die Ordnung der Wallfahrt dorthin darlegen. Ist ein Mensch dorthin gelangt und gereinigt, so soll er, o Mahādevī, an Viṣṇu gedenken, der dort als „Talasvāmin“ bekannt ist.
Narrator (addressing Mahādevī within the section’s dialogue-frame)
Tirtha: Talasvāmin (Viṣṇu) shrine within Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A narrator begins to outline the pilgrimage procedure; a purified pilgrim stands at the threshold of a Viṣṇu shrine, hands folded, silently remembering the deity as Talasvāmin before any offerings are made.
Pilgrimage bears fruit when joined with inner purity and remembrance of the presiding deity; the tīrtha is approached through both travel and contemplation.
A Viṣṇu-centered locus in Prabhāsa-kṣetra where Viṣṇu is specifically known as Talasvāmin.
Go to the site in a purified state and perform smaraṇa (devotional remembrance) of Viṣṇu as Talasvāmin; further steps are introduced in the following verses.