ततः प्रवर्तितं युद्धमन्योन्यं जयकांक्षिणोः । जंघाभ्यां पादबन्धेन बाहुभ्यां बाहुबंधनम्
tataḥ pravartitaṃ yuddhamanyonyaṃ jayakāṃkṣiṇoḥ | jaṃghābhyāṃ pādabandhena bāhubhyāṃ bāhubaṃdhanam
Dann entbrannte ihr gegenseitiger Kampf, da beide nach Sieg verlangten: die Füße verhakten sich an den Schienbeinen, und die Arme banden sich an Arme im engen Ringen.
Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Two divine combatants locked in close wrestling: shins interlaced, feet hooked, arms bound against arms; dust and sea-breeze implied, with Prabhāsa’s coastal aura in the background.
The struggle between dharma and adharma can be intimate and intense, yet steadfastness brings victory to righteousness.
Prabhāsa Kṣetra, whose Māhātmya frames even the physical details of combat as part of its sacred narrative.
None; it is a vivid depiction of hand-to-hand combat.