Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 35

ततः प्रवर्तितं युद्धमन्योन्यं जयकांक्षिणोः । जंघाभ्यां पादबन्धेन बाहुभ्यां बाहुबंधनम्

tataḥ pravartitaṃ yuddhamanyonyaṃ jayakāṃkṣiṇoḥ | jaṃghābhyāṃ pādabandhena bāhubhyāṃ bāhubaṃdhanam

Dann entbrannte ihr gegenseitiger Kampf, da beide nach Sieg verlangten: die Füße verhakten sich an den Schienbeinen, und die Arme banden sich an Arme im engen Ringen.

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/क्रमवाचक (from then/thereafter)
प्रवर्तितम्was set in motion / commenced
प्रवर्तितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeAdjective
Rootप्र + वृत् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘युद्धम्’ इत्यस्य विशेषणम्
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
अन्योन्यम्mutually
अन्योन्यम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअन्योन्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावप्राय-क्रियाविशेषण (reciprocally; adverbial accusative)
जय-काङ्क्षिणोःof the two desiring victory
जय-काङ्क्षिणोः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक) + काङ्क्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), द्विवचन; समासः—जयम् काङ्क्षिणौ (उपपद-तत्पुरुष)
जङ्घाभ्याम्with (their) shanks/legs
जङ्घाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजङ्घा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), द्विवचन
पाद-बन्धेनby a foot-lock
पाद-बन्धेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक) + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः—पादस्य बन्धः (षष्ठी-तत्पुरुष)
बाहुभ्याम्with (their) arms
बाहुभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), द्विवचन
बाहु-बन्धनम्arm-binding (a hold)
बाहु-बन्धनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक) + बन्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—बाहोः बन्धनम् (षष्ठी-तत्पुरुष); क्रियाविशेषणवत् (arm-binding)

Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa tradition)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Two divine combatants locked in close wrestling: shins interlaced, feet hooked, arms bound against arms; dust and sea-breeze implied, with Prabhāsa’s coastal aura in the background.

N
Nārāyaṇa (implied combatant)
D
Daitya (implied combatant)

FAQs

The struggle between dharma and adharma can be intimate and intense, yet steadfastness brings victory to righteousness.

Prabhāsa Kṣetra, whose Māhātmya frames even the physical details of combat as part of its sacred narrative.

None; it is a vivid depiction of hand-to-hand combat.