Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

व्रजन्त्या च तया दृष्टं कौपीनाच्छादनं पुनः । परि त्यक्तं विदित्वैवं दैवयोगाद्गृहाण सा

vrajantyā ca tayā dṛṣṭaṃ kaupīnācchādanaṃ punaḥ | pari tyaktaṃ viditvaivaṃ daivayogādgṛhāṇa sā

Als sie ging, sah sie erneut ein kaupīna, ein Lendentuch, weggeworfen. Da sie erkannte, dass es verlassen worden war, hob sie es auf—durch ein Zusammentreffen des Schicksals.

व्रजन्त्याby her going/while going
व्रजन्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeVerb
Root√व्रज् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘व्रजती’ (going)
and
:
Connector (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तयाby her
तया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
दृष्टम्seen
दृष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि भावे ‘seen’
कौपीनाच्छादनम्a loincloth/covering garment
कौपीनाच्छादनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकौपीन (प्रातिपदिक) + आच्छादन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कौपीनस्य आच्छादनम्)
पुनःagain/further
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
परिcompletely/around (as intensifier)
परि:
Discourse-particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootपरि (अव्यय/उपसर्ग)
Formअव्यय; उपसर्गार्थक-निपात (preverb/particle)
त्यक्तम्abandoned
त्यक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Root√त्यज् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘abandoned’ (कौपीनाच्छादनम् इति विशेषणम्)
विदित्वाhaving known/understood
विदित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
दैवयोगात्due to fate/by providential chance
दैवयोगात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दैवस्य योगः)
गृहाणtake (it)
गृहाण:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम

Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya; specific speaker not explicit in this snippet)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Subhadrā notices a discarded kaupīna (loincloth) on the way; she recognizes it as abandoned yet, by fate, picks it up—an intimate, morally charged moment rendered without explicitness.

K
Kaupīna
D
Daiva (fate/providence)

FAQs

Purāṇic narratives often show how small actions, under daiva (providence), can become turning points—urging vigilance and discernment in conduct.

The immediate verse is plot-driven, but it unfolds within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya setting, where actions in sacred regions carry intensified consequences.

None; the verse narrates an incidental act (picking up a discarded garment).