Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

हुते हविषि देवेशि तत्क्षणादेव चोत्थिता । शक्तिः शक्तित्रिशूलाढ्या चर्महस्ता महोज्ज्वला

hute haviṣi deveśi tatkṣaṇādeva cotthitā | śaktiḥ śaktitriśūlāḍhyā carmahastā mahojjvalā

O Göttin, als die Opfergabe dargebracht war, erhob sich in eben diesem Augenblick Śakti—glanzvoll—mit Speer und Dreizack, eine Haut in der Hand, in mächtigem Strahlen lodernd.

हुतेwhen (it was) offered
हुते:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeVerb
Root√हु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle) ‘offered’; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
हविषिin the oblation
हविषि:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सति-सप्तमी-सहचर
देवेशिO lady of the gods (Deveśī)
देवेशि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवेशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
तत्क्षणात्from that very moment
तत्क्षणात्:
Apadana (Source/Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष: तत् क्षणः; पुल्लिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
उत्थिताarose
उत्थिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootउत्√स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle) ‘arisen’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
शक्तिःPower; Śakti
शक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
शक्तित्रिशूलाढ्याendowed with a spear and trident
शक्तित्रिशूलाढ्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशक्ति (प्रातिपदिक) + त्रिशूल (प्रातिपदिक) + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (समाहार-निर्देश): शक्ति-त्रिशूलाभ्याम् आढ्या; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (शक्तिः)
चर्महस्ताhaving a hide/shield in hand
चर्महस्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचर्म (प्रातिपदिक) + हस्त (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि: चर्म हस्ते यस्याः सा; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
महोज्ज्वलाgreatly radiant
महोज्ज्वला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + उज्ज्वल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय: महा उज्ज्वला; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: From the blazing homa-fire rises Śakti, dazzling and martial—spear and trident uplifted, hide in hand—her form filling the yajña-space with incandescent authority as sages look on in awe.

D
Devī
Ś
Śakti
T
Triśūla

FAQs

Divine power (Śakti) is shown as immediately responsive to sincere ritual action, manifesting to protect dharma.

Prabhāsakṣetra, where the yajña becomes the occasion for the Goddess’s protective manifestation.

The offering of havis into the fire is the triggering ritual act that leads to the manifestation.