Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 307

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभास खंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्स्येऽपरनारायणमाहात्म्यवर्णनंनाम सप्तोत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsa khaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātsye'paranārāyaṇamāhātmyavarṇanaṃnāma saptottaratriśatatamo'dhyāyaḥ

So endet im ehrwürdigen Skanda-Mahāpurāṇa—innerhalb der Ekāśītisāhasrī-Saṃhitā, im siebten Khaṇḍa (Prabhāsa), im ersten Prabhāsakṣetra-māhātmya—das dreihundertsiebte Kapitel mit dem Titel „Darlegung der Größe Aparanārāyaṇas“.

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्ययम्; वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative/closure particle)
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skānda (प्रातिपदिक; ‘holy’ + ‘Skanda’)
Formपुंलिङ्गः (masculine), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular)
ekāśītisāhasryāmin the (collection) of eighty-one thousand (verses)
ekāśītisāhasryām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; ‘eighty-one’ + ‘thousand’)
Formस्त्रीलिङ्गः (feminine), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular); विशेषणम् (qualifying saṃhitāyām)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (feminine), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular)
saptamein the seventh
saptame:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुंलिङ्गः (masculine), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular); विशेषणम् (qualifying khaṇḍe)
prabhāsaPrabhāsa
prabhāsa:
Sambandha (Genitival relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masculine), प्रथमा विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम् (singular); समासपूर्वपद-रूपेण (as prior member with khaṇḍe)
khaṇḍein the section (khaṇḍa)
khaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkhaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular)
prathamein the first
prathame:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक; ordinal)
Formपुंलिङ्गः (masculine), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular); विशेषणम् (qualifying māhātmye)
prabhāsakṣetramāhātmyein the ‘Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra’
prabhāsakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), सप्तमी विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (singular)
aparanārāyaṇamāhātmyavarṇanamthe description of the glory of Apara-Nārāyaṇa
aparanārāyaṇamāhātmyavarṇanam:
Karma (Appositional title/कर्म)
TypeNoun
Rootapara-nārāyaṇa-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम् (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्तिः (Nom./Acc.), एकवचनम् (singular); शीर्षक-रूपेण (as title element)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्ययम्; नाम-शब्दः (title marker: ‘named/called’)
saptottaratriśatatamaḥthree-hundred-and-seventh
saptottaratriśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta-uttara-triśata-tama (प्रातिपदिक; ‘seven’ + ‘over’ + ‘three hundred’ + ordinal suffix -tama)
Formपुंलिङ्गः (masculine), प्रथमा विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम् (singular); विशेषणम् (qualifying adhyāyaḥ)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masculine), प्रथमा विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम् (singular)

Redactional colophon (compiler/narrator marker)

Tirtha: Aparanārāyaṇa (chapter title reference)

Type: kshetra

Scene: A manuscript-style closing: scribal colophon announcing the end of chapter 307, ‘Aparanārāyaṇa-māhātmya-varṇana’.

S
Skanda Mahāpurāṇa
E
Ekāśītisāhasrī Saṃhitā
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetramāhātmya
A
Aparanārāyaṇa

FAQs

It functions as a textual closure, marking the completion of a Māhātmya unit devoted to Aparanārāyaṇa’s sanctity.

Prabhāsa Kṣetra, specifically the Aparanārāyaṇa-related narrative within its Māhātmya.

None; this is a colophon summarizing the textual placement and chapter title.