तदा ते मुनयः सर्वे शप्तं ज्ञात्वा महेश्वरम् । निरानंदं जगत्सर्वं दृष्ट्वा चात्मानमेव च
tadā te munayaḥ sarve śaptaṃ jñātvā maheśvaram | nirānaṃdaṃ jagatsarvaṃ dṛṣṭvā cātmānameva ca
Da erkannten all jene Munis, dass Maheshvara verflucht worden war, und sie sahen die ganze Welt ohne Freude—und erkannten zugleich ihre eigene Schuld—
Śiva (Īśvara)
Scene: The sages’ anger collapses into remorse; they look upon a joyless world and then inward, realizing their own culpability; the palette shifts from harsh to subdued penitential tones.
Spiritual error affects both self and world; recognition of fault is the first step toward restoration through dharmic remedies.
The narrative arc moves toward Prabhāsa tīrthas where expiation is performed.
Implied need for prāyaścitta (expiation), which is explicitly undertaken in subsequent verses.