यस्तमाराधयेद्देवं सर्पैराराधितं पुरा । न विषं क्रमते देहे तस्य जन्मावधि प्रिये
yastamārādhayeddevaṃ sarpairārādhitaṃ purā | na viṣaṃ kramate dehe tasya janmāvadhi priye
„Wer jene Gottheit verehrt, die einst von den Schlangen verehrt wurde, bei dem breitet sich das Gift im Körper nicht aus — sein ganzes Leben lang, o Geliebte.“
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Nāga-ārādhita liṅga (Śeṣa-pramukha-nāga-pratiṣṭhita)
Type: temple
Listener: Mahādevī (addressed as priye)
Scene: A devotee worships the liṅga while a coiled serpent rests peacefully nearby; a faint aura surrounds the devotee’s body, symbolizing poison rendered inert.
Devotion to Śiva at a sanctified place is portrayed as granting both spiritual purification and tangible protection.
The serpent-venerated Śiva-liṅga in the Uttareśvara region of Prabhāsa Kṣetra.
Ārādhana—devotional worship of the deity associated with Nāgas.