धूपितं धूपवर्त्तीभिः कुंकुमोदकसेचितम् । वंशवीणामृदंगैश्च गोमुखैर्मुखवादनैः
dhūpitaṃ dhūpavarttībhiḥ kuṃkumodakasecitam | vaṃśavīṇāmṛdaṃgaiśca gomukhairmukhavādanaiḥ
Der Ort war von Räucherdochten durchduftet und mit kunkuma-duftendem Wasser besprengt; er widerhallte von Flöten, Vīṇās und Mṛdaṅgas, dazu von Gomukha-Hörnern und anderen Blasinstrumenten.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A sanctified temple precinct in Prabhāsa: incense-wicks smoking in curls, attendants sprinkling saffron-scented water, and musicians playing flute, vīṇā, mṛdaṅga, and gomukha horns as the air shimmers with fragrance.
Worship engages all senses—fragrance, purity, and sacred sound together elevate the devotee toward Śiva.
Prabhāsakṣetra, described as a fully consecrated ritual space filled with incense and devotional music.
Offering dhūpa (incense), sprinkling scented/kuṅkuma water, and performing devotional music (vādyas) during worship.