दातव्यं भक्ति युक्ताय स्वशिष्याय सुताय वा । पूर्वमेव मया ख्यातं सारात्सारतरं प्रिये
dātavyaṃ bhakti yuktāya svaśiṣyāya sutāya vā | pūrvameva mayā khyātaṃ sārātsārataraṃ priye
Es soll dem gegeben werden, der von Bhakti erfüllt ist — dem eigenen Schüler oder sogar dem eigenen Sohn. O Geliebte, zuvor habe ich bereits das Wesentlichste des Wesentlichen kundgetan.
Śiva
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: Śiva, in calm instruction, indicates that the essence of the teaching should be entrusted only to a devoted disciple or son; Pārvatī listens attentively in a sacred setting suggestive of Prabhāsa’s coastal sanctity.
Devotion and rightful relationship (disciple/child) establish eligibility for receiving profound teachings.
The instruction is embedded within Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya, where right conduct safeguards sacred merit.
A prescription on dāna of knowledge: give it to the bhakti-yukta, especially one’s disciple or son.