Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 21

स्नायात्प्रभातसमये मकरस्थे रवौ प्रिये । किञ्चिदभ्युदिते सूर्ये शृणु तस्य च यत्फलम्

snāyātprabhātasamaye makarasthe ravau priye | kiñcidabhyudite sūrye śṛṇu tasya ca yatphalam

Geliebte, man soll im Morgengrauen baden, wenn die Sonne im Makara (Steinbock) steht. Und wenn die Sonne erst ein wenig aufgegangen ist, höre die Frucht eines solchen Bades.

स्नायात्should bathe
स्नायात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
प्रभातसमयेat dawn-time
प्रभातसमये:
Adhikarana (Time-locative/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभात-समय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (प्रभातस्य समयः)
मकरस्थेwhen (the sun) is in Capricorn
मकरस्थे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमकर-स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—सप्तमी-तत्पुरुष (मकरे स्थितः)
रवौin/when the Sun
रवौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
किञ्चित्a little
किञ्चित्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित् (सर्वनाम/अव्ययवत्)
Formपरिमाण/अल्पत्वबोधक अव्यय (adverb: a little)
अभ्युदितेwhen risen
अभ्युदिते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभि-उद्-इ (धातु) → अभ्युदित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; सप्तमी-सम्बन्धे (when risen)
सूर्येwhen the sun
सूर्ये:
Adhikarana (Time-locative/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
यत्which
यत्:
Visheshana (Relative/विशेषण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन

Śiva (deduced from vocative priye/varānane and Māhātmya teaching tone)

Tirtha: Prabhāsa snāna-tīrtha (Māgha, Makara-ravi)

Type: ghat

Listener: ‘Priye/varānane’ addressed listener

Scene: Dawn at a sacred water-edge; the Sun just risen above the horizon, pilgrims stepping into water with folded hands; subtle zodiac/Capricorn motif near the solar disc; atmosphere of cool morning austerity.

R
Ravi (Sun)
M
Makara (Capricorn)

FAQs

Timely, faith-filled tīrtha-bathing—especially at dawn—multiplies merit and opens the way to purification.

Prabhāsa-kṣetra and its tīrthas, within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsakṣetra Māhātmya.

Snāna (sacred bathing) at dawn, specifically when the Sun is in Makara (Capricorn) and just after sunrise.