Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

चिदानन्द नमस्तुभ्यं हिरण्यगर्भ ते नमः । हंसवाहन ते नित्यं पद्मासन नमोऽस्तुते

cidānanda namastubhyaṃ hiraṇyagarbha te namaḥ | haṃsavāhana te nityaṃ padmāsana namo'stute

O Verkörperung von Bewusstsein und Seligkeit, dir sei Verehrung; o Hiraṇyagarbha, dir sei Verehrung. O du, der ewig den Schwan als Reittier hat, o Lotos-Sitzender — dir sei mein Gruß der Anbetung.

चिदानन्दO consciousness-bliss (one)
चिदानन्द:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचित् (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
त्वुभ्यम्to you
त्वुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
हिरण्यगर्भO Hiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भ:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
हंसवाहनO one whose vehicle is a swan
हंसवाहन:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहंस (प्रातिपदिक) + वाहन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
नित्यम्always
नित्यम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (adverb of time)
पद्मासनO lotus-seated one
पद्मासन:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + आसन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात (salutatory particle)
अस्तुlet it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)

Ṛṣis

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Brahmā radiates golden light as Hiraṇyagarbha, seated on a lotus with a swan nearby; sages chant with uplifted faces, the air shimmering with mantra-syllables over the Prabhāsa waters.

B
Brahmā
H
Hiraṇyagarbha
H
Haṃsa-vāhana
P
Padmāsana

FAQs

The hymn links Brahmā’s iconography (swan, lotus) with metaphysical ideals (consciousness-bliss), uniting devotion and insight.

The broader chapter glorifies Prabhāsakṣetra; this verse remains a doctrinal praise within the celestial episode.

Stuti (praise) through epithets is the implied practice.