Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 23

अश्विनावूचतुः । आवां तु देवभिषजौ न च शक्रः करोति नौ । सोमपानार्हतां तस्मात्कुरु नौ सोमपायिनौ

aśvināvūcatuḥ | āvāṃ tu devabhiṣajau na ca śakraḥ karoti nau | somapānārhatāṃ tasmātkuru nau somapāyinau

Die Aśvins sprachen: „Wahrlich, wir sind die Ärzte der Götter, doch Śakra (Indra) gewährt uns nicht das Recht, Soma zu trinken. Darum mache uns soma-trinkwürdig — mache uns zu Soma-Trinkern.“

अश्विनौthe Aśvins
अश्विनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
ऊचतुःsaid
ऊचतुः:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन, परस्मैपद
आवाम्we two
आवाम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-द्विवचन, प्रथमा, द्विवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
देवभिषजौphysicians of the gods
देवभिषजौ:
Karta (Apposition to subject/कर्तृसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + भिषज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘देवानां भिषजौ’
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
करोतिmakes/grants
करोति:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
नौto us two
नौ:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-द्विवचन, द्वितीया/चतुर्थी (Accusative/Dative), द्विवचन; अत्र ‘to us two’ (चतुर्थी-अर्थे)
सोमपानार्हताम्eligibility for drinking Soma
सोमपानार्हताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक) + अर्हता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः ‘सोमपानस्य अर्हता’
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति अव्ययीभाववत् प्रयोगः; हेतौ/तस्मादर्थे ‘therefore’
कुरुmake/do
कुरु:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
नौus two
नौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-द्विवचन, द्वितीया, द्विवचन
सोमपायिनौSoma-drinkers
सोमपायिनौ:
Karma (Object complement/कर्मपूरक)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + पायिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन; उपपद-तत्पुरुषः ‘सोमं पिबतः’

Aśvins (Nāsatyas)

Tirtha: Cyavaneśvara (within Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Cyavana Ṛṣi

Scene: The twin Aśvins (Nāsatyas), radiant physicians of the gods, stand before the sage Cyavana, palms joined, requesting the right to Soma-drinking denied by Indra.

A
Aśvins
N
Nāsatya
Ś
Śakra
I
Indra
S
Soma

FAQs

Merit and service seek rightful recognition; ritual privileges are tied to cosmic order and dharmic authorization.

Prabhāsa Kṣetra, via the famed Cyavana–Aśvins episode associated with Cyavaneśvara.

Soma-drinking eligibility (somapānārhatā) within the context of yajña rights.