Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 70

न शिखां नोपवीतं च नोच्च रेत्संस्कृतां गिरम् । न पठेद्वेदवचनं त्रैरात्रं न हि सेवयेत्

na śikhāṃ nopavītaṃ ca nocca retsaṃskṛtāṃ giram | na paṭhedvedavacanaṃ trairātraṃ na hi sevayet

Hier soll man weder die śikhā tragen noch das upavīta (heilige Schnur) anlegen, noch verfeinerte Sanskritrede äußern. Man soll keine vedischen Sprüche rezitieren und hier auch das Dreinächte‑Gelübde (trairātra) nicht vollziehen.

not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
शिखाम्topknot/tuft
शिखाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
उपवीतम्sacred thread
उपवीतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपवीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
उच्चरेत्should utter
उच्चरेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
संस्कृताम्refined/Sanskrit
संस्कृताम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंस्कृत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (गिरम्)
गिरम्speech
गिरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
पठेत्should recite/read
पठेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
वेदवचनम्Vedic utterance/statement
वेदवचनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेद + वचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य वचनम्)
त्रैरात्रम्for three nights (a three-night period)
त्रैरात्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि + रात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगु-समासः (त्रयः रात्रयः)
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
हिindeed
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
सेवयेत्should practice/observe
सेवयेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootसेव् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Skanda (deduced: Prabhāsa Khaṇḍa Māhātmya narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A rule-setting scene: pilgrims at Prabhāsa being instructed not to adopt śikhā/upavīta or recite Veda; a small group stands near Somnātha precinct, with a vrata calendar board indicating trairātra crossed out.

Ś
śikhā
U
upavīta
V
Veda
T
trairātra

FAQs

Tīrtha practice is presented as regulated by role-based dharma and specific vows rather than personal display.

Prabhāsa Kṣetra, where conduct and observances are being codified.

Restrictions on śikhā/upavīta display, Vedic recitation, and the trairātra observance in this context.