अथातः संप्रवक्ष्यामि तीर्थानां स्पर्शने विधिम् । मन्त्रेण मंत्रितं तीर्थं भवेत्संनिहितं तथा
athātaḥ saṃpravakṣyāmi tīrthānāṃ sparśane vidhim | mantreṇa maṃtritaṃ tīrthaṃ bhavetsaṃnihitaṃ tathā
Nun werde ich die rechte Vorschrift für das Berühren (Anrufen) der heiligen Tīrthas darlegen. Ein Tīrtha, durch Mantra geweiht, wird dort wahrhaft gegenwärtig.
Śiva (in Prabhāsa-kṣetra māhātmya context, speaking to Devī/Umā)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra tīrthas (general vidhi for all tīrthas)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim at Prabhāsa stands at a sacred water-edge, hands in añjali, invoking the tīrtha with mantra; the water is shown as subtly luminous, indicating ‘saṃnidhāna’.
Ritual presence is established through mantra: sacred geography becomes experientially ‘present’ when properly invoked.
The tīrthas of Prabhāsa Kṣetra collectively, within the Prabhāsakṣetramāhātmya.
A rule for tīrtha-sparśa: consecrate/invoke the tīrtha with mantra so it becomes saṃnihita (present) for the rite.