तं समाधिगतं ज्ञात्वा भेषजैर्योगसंमतैः । ममर्दुः सर्वतो विप्रास्तत्र सुप्ततनौ भृशम्
taṃ samādhigataṃ jñātvā bheṣajairyogasaṃmataiḥ | mamarduḥ sarvato viprāstatra suptatanau bhṛśam
Als sie erkannten, dass er in Samādhi eingegangen war, rieben die Brahmanen seinen wie schlafend daliegenden Leib von allen Seiten kräftig mit in der Yoga-Praxis anerkannten Heilkräutern ein.
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (frame typical of Skanda recensions)
Scene: At Prabhāsa, a group of brāhmaṇa-sages surround a yogin in deep samādhi, gently rubbing his limbs with herbal pastes and fragrant oils; the setting suggests a sacred grove near a tīrtha with calm light and ritual vessels nearby.
True spiritual life includes compassionate care—supporting a practitioner’s body while honoring their samādhi.
Prabhāsa Kṣetra, where yogic absorption and its signs are recognized by sages.
No vow is prescribed; a practical act is described—using yogically approved herbs for restoring the ascetic’s body.