Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

अहन्यहनि चागच्छंस्त्वं पुनर्दृष्टवानसि । वांछंति देवता नित्यममुं हृदि मनोरथम्

ahanyahani cāgacchaṃstvaṃ punardṛṣṭavānasi | vāṃchaṃti devatā nityamamuṃ hṛdi manoratham

„Indem du Tag für Tag kommst, hast du seinen Anblick erneut erlangt. Die Götter hegen in ihrem Herzen stets die Sehnsucht nach eben diesem geliebten Wunsch.“

अहनि अहनिday after day
अहनि अहनि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अव्ययीभावेन पुनरुक्तिः (day by day)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
आगच्छन्coming
आगच्छन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootआ√गम् (धातु)
Formवर्तमानकाले कृदन्तः, शतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), प्रथमा एकवचन, पुंलिङ्ग; गत्यर्थकः
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्त्यर्थक-अव्यय (adverb)
दृष्टवान्has seen
दृष्टवान्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (perfect participle/agentive), प्रथमा एकवचन, पुंलिङ्ग; ‘seen’ (having seen)
असिare
असि:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन
वाञ्छन्तिdesire
वाञ्छन्ति:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Root√वाञ्छ् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
देवताःthe deities
देवताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसकलिङ्ग-एकवचन-प्रथमा/द्वितीया (adverbial accusative)
अमुम्that (one)
अमुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
हृदिin the heart
हृदि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहृद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
मनोरथम्wish, desire
मनोरथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन

Vasiṣṭha

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (lotus-darśana tīrtha)

Type: ghat

Listener: King

Scene: A pilgrim-king returns day after day to the same sacred bank and again beholds the miraculous lotus; above, subtle celestial figures (devas) gaze with longing, hands folded, desiring the same vision.

V
Vasiṣṭha
D
Devatāḥ (gods)

FAQs

Human access to sacred darśana can exceed even divine longing when merit ripens and devotion persists.

The Brahmapadma/Brahmodbhava sacred vision within Prabhāsakṣetra.

Repeated approach and darśana (regular visitation) is implicitly praised.