स्तोत्रेणानेन यो देवि त्वां वै स्तौति वरानने । तस्य त्वं वरदा देवि भव सर्वगता सती
stotreṇānena yo devi tvāṃ vai stauti varānane | tasya tvaṃ varadā devi bhava sarvagatā satī
„O Göttin mit schönem Antlitz, wer dich wahrhaft mit diesem Hymnus preist, dem sei du eine Spenderin von Gaben, o Devi, allgegenwärtige Satī.“
Devas (prayer/benediction addressed to the Goddess)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘Devi’, ‘Varānane’)
Scene: A devotee stands in reverent añjali before the all-pervading Devī envisioned as luminous, compassionate, and boon-giving, with Prabhāsa’s coastal sacred landscape hinted in the background.
Devotional recitation is presented as a direct means to receive divine aid—boons arise from heartfelt praise.
Prabhāsakṣetra, the sacred landscape in which this stotra and its fruits are situated.
Recitation/praise of the Goddess using “this hymn” (stotra) is recommended as a means to obtain boons.