मुहूर्त्ताल्लब्धसंज्ञोऽथ ज्ञात्वा तस्याः पराक्रमम् । पलायनकृतोत्साहः समुद्राभिमुखो ययौ
muhūrttāllabdhasaṃjño'tha jñātvā tasyāḥ parākramam | palāyanakṛtotsāhaḥ samudrābhimukho yayau
Nach kurzer Weile kam er wieder zu sich; als er ihre Macht erkannte, fasste er den Entschluss zu fliehen und ging dem Meer entgegen.
Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa speaking to sages)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (sāgara-tīra)
Type: kshetra
Listener: Implied audience within the māhātmya frame
Scene: Ruru, wounded and shaken, regains consciousness and staggers toward the ocean, glancing back in fear; the coastline opens ahead with waves and spray, suggesting imminent escape or doom.
Adharma ultimately retreats when confronted with true divine strength; arrogance collapses into fear.
Prabhāsa and its coastal setting, highlighted by the demon’s flight toward the sea within the kṣetra’s sacred narrative.
None; this verse advances the māhātmya storyline and the geography (sea-facing Prabhāsa).