यथाक्षणं यथाकालं लिंगं वेदमुपास्महे । यत्तु तेऽभिमतं सोम श्रीसोमेश्वरपूजनम् । तच्च संपादयिष्यामः सविशेषं महामते
yathākṣaṇaṃ yathākālaṃ liṃgaṃ vedamupāsmahe | yattu te'bhimataṃ soma śrīsomeśvarapūjanam | tacca saṃpādayiṣyāmaḥ saviśeṣaṃ mahāmate
Zu jedem rechten Augenblick und zur rechten Zeit verehren wir Liṅga und Veda. Und was du begehrst, o Soma—die Verehrung des ehrwürdigen Śrī Someśvara—das werden wir ebenfalls in besonderer Weise bereiten, o Hochweiser.
Unspecified (addressing Soma; promise of Someśvara worship at Prabhāsa)
Tirtha: Śrī Someśvara (Somnātha) at Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A ritual calendar motif (sun/moon, tithi wheel) above; below, priests and devotees perform Vedic chanting beside a liṅga; Soma (Moon deity) is shown as a radiant figure receiving assurance that Someśvara worship will be arranged specially; the Somnātha sanctum glows in the background.
True devotion is disciplined—performed at the right times—and it also honors heartfelt intentions through special worship.
Prabhāsakṣetra, specifically through the prominence of Śrī Someśvara worship.
Timed worship (yathākāla) of the liṅga and Veda, and a special arrangement for Someśvara-pūjā.