कन्यानां तु सहस्रेषु प्रवरा रूपशालिनी । कौतूहलेन सा पित्रा प्रोक्ता क्रीडस्व भामिनि
kanyānāṃ tu sahasreṣu pravarā rūpaśālinī | kautūhalena sā pitrā proktā krīḍasva bhāmini
Unter Tausenden von Mädchen war sie die Vorzüglichste, strahlend an Schönheit. Aus liebevoller Neugier sprach ihr Vater: „Spiele und erfreue dich, o beherzte Schöne!“
Narrator (within Prabhāsakṣetra Māhātmya; traditional frame: Sūta to the sages)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A radiant maiden among many, singled out as foremost; her father addresses her with affectionate authority, gesturing toward play—an intimate courtly-garden threshold moment.
Worldly gifts like beauty are shown within a dharmic household setting, where elders guide life toward proper stages and duties.
Prabhāsakṣetra is the overarching sacred locale framing the narrative.
None; the verse advances the story through domestic dialogue.