यस्तत्र पूजयेद्देवं क्षेत्रपालं च दुन्दुभिम् । स पुत्रपशुमान्धीमाञ्छ्रीमान्भवति मानवः
yastatra pūjayeddevaṃ kṣetrapālaṃ ca dundubhim | sa putrapaśumāndhīmāñchrīmānbhavati mānavaḥ
Wer dort die Gottheit verehrt, zugleich mit dem Kṣetrapāla und Dundubhi, wird ein Mensch, der mit Söhnen und Vieh gesegnet ist, weise und wohlhabend.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa (Durvāsāditya precinct with Kṣetrapāla and Dundubhi)
Type: kshetra
Listener: General devotee implied; instruction continues from address to the lady
Scene: A pilgrim performs pūjā in a temple courtyard: central deity shrine in background; to one side stands a fierce yet protective Kṣetrapāla; nearby a sacred ‘Dundubhi’ emblem (a drum on a pedestal or a drum-bearing icon) is honored with flowers and lamps; the pilgrim’s household symbols—child, cattle—appear as auspicious outcome motifs.
Sacred places are protected by guardian powers; honoring the main deity together with the kṣetra-guardians brings stability and prosperity.
The worship setting is ‘there’ in Prabhāsakṣetra, in the Durvāsāditya-centered context of this chapter.
Pūjā of the primary deity along with Kṣetrapāla and Dundubhi at the site.