कृतांजलिपुटो भूत्वा उवाच नतकंधरः । हेमगर्भ उवाच । भगवन्भवदादेशाद्यज्ञांगं सर्वमेव हि
kṛtāṃjalipuṭo bhūtvā uvāca natakaṃdharaḥ | hemagarbha uvāca | bhagavanbhavadādeśādyajñāṃgaṃ sarvameva hi
Mit gefalteten Händen und geneigtem Haupt sprach er. Hemagarbha sagte: „O erhabener, gesegneter Herr, auf deinen Befehl hin sind alle Glieder und alle Erfordernisse des Opfers wahrlich geordnet und bereit.“
Hemagarbha
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Hemagarbha stands with folded hands and bowed head, reporting to the Lord that all sacrificial components are prepared; ritual vessels and attendants appear in the background.
Reverence and obedience to divine instruction are presented as the proper foundation for dharmic ritual action.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region), introduced in the Prabhāsakṣetramāhātmya context.
The completion/arrangement of the yajña’s ‘aṅgas’ (ritual components and requisites) under divine direction.