यस्तत्र कुरुते स्नानं कथंचित्पुण्यसंचयात् । श्राद्धं चैव विधानेन न स शोचेत्कृताकृते
yastatra kurute snānaṃ kathaṃcitpuṇyasaṃcayāt | śrāddhaṃ caiva vidhānena na sa śocetkṛtākṛte
Wer dort badet—kraft irgendeiner Ansammlung von Verdienst—und zudem das śrāddha nach der Vorschrift vollzieht, der trauert nicht über das Getane oder das Unterlassene.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gaṅgā-tīrtha at Prabhāsa (svayaṃbhū)
Type: ghat
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim bathes in the sacred river, then sits on darbha grass performing śrāddha with piṇḍas and tarpaṇa; the atmosphere is calm, with ancestors subtly implied as satisfied presences; the pilgrim’s face shows relief and serenity.
Tīrtha-bathing and properly performed ancestral rites relieve inner burden and the karmic anxiety of omission and commission.
The Gaṅgā/Jāhnavī water in Prabhāsa Kṣetra (as established in the surrounding verses).
Snāna (ritual bathing) at the site and śrāddha performed “vidhānena” (according to proper injunction).