ब्राह्मण उवाच । कथय त्वं सुरश्रेष्ठ मम सर्वं समाहितः । न गच्छेत्कर्मणा येन नरकं मानवः क्वचित्
brāhmaṇa uvāca | kathaya tvaṃ suraśreṣṭha mama sarvaṃ samāhitaḥ | na gacchetkarmaṇā yena narakaṃ mānavaḥ kvacit
Der Brahmane sprach: „O Bester unter den Göttern, verkünde mir alles, während mein Geist gesammelt auf deine Worte gerichtet ist: Durch welches Verhalten fällt der Mensch durch seine Taten niemals in die Hölle?“
Brāhmaṇa
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame, implied)
Scene: A brāhmaṇa, hands folded, sits before a radiant deva (Yama in divine form), requesting the complete teaching to avoid hell; the setting hints at a sacred coastal grove.
A sincere seeker should ask about dharma with focused attention, aiming for conduct that prevents spiritual downfall.
The broader context is the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya, which will soon specify the sacred site and its protective merit.
None directly; it is an inquiry that sets up later instructions on worship and pilgrimage merit.