कस्मिन्वासरभागे तु श्राद्धकृच्छ्राद्धमाचरेत् । अस्मिन्सरस्वती तीर्थे प्रभासक्षेत्र उत्तमे
kasminvāsarabhāge tu śrāddhakṛcchrāddhamācaret | asminsarasvatī tīrthe prabhāsakṣetra uttame
„Zu welchem Abschnitt des Tages soll der, der Śrāddha darbringt, das Śrāddha vollziehen—hier an diesem Sarasvatī-Tīrtha, im höchst erhabenen Prabhāsa-Kṣetra?“
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Sarasvatī-tīrtha (Prabhāsa)
Type: ghat
Scene: A priest points to the sun’s position indicating the proper part of the day; Devī gestures inquisitively; the Sarasvatī-tīrtha steps and coastal light suggest a specific muhūrta.
Dharma is not only about place but also proper timing; śrāddha requires correct observance of time and setting.
Sarasvatī tīrtha within the excellent Prabhāsa Kṣetra.
The verse asks about the correct daily time-slot for performing śrāddha at this tīrtha.