ऊर्द्ध्वमाचक्रमे तस्य सोमसंभावितात्मनः । नेत्राभ्यां सोमः सुस्राव दशधा द्योतयन्दिशः
ūrddhvamācakrame tasya somasaṃbhāvitātmanaḥ | netrābhyāṃ somaḥ susrāva daśadhā dyotayandiśaḥ
Da erhob sich Soma für den, dessen Wesen von Soma durchdrungen war, nach oben; und aus seinen Augen floss Soma in zehn Strömen hervor und erleuchtete die Himmelsrichtungen.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: From Atri’s eyes, Soma flows in ten radiant streams (suggested as fan-like rays) illuminating all directions; Soma also ‘rises upward’ from his soma-suffused being—cosmic light over the coastal sacred land.
Purity and tapas can transmute consciousness into a luminous, world-benefiting force, symbolized by Soma’s radiance.
Prabhāsakṣetra, where the Māhātmya situates Soma’s sacred manifestation as part of the kṣetra’s glory.
No explicit rite is stated; the verse describes a miraculous fruit of austerity and divine transformation.