षष्टिं चैव सहस्राणि वर्षाणां स हि रावणः । देवतानामृषीणां च घोरं कृत्वा प्रजागरम्
ṣaṣṭiṃ caiva sahasrāṇi varṣāṇāṃ sa hi rāvaṇaḥ | devatānāmṛṣīṇāṃ ca ghoraṃ kṛtvā prajāgaram
Sechzigtausend Jahre lang hielt Rāvaṇa eine schreckliche Wache, die Götter und ṛṣis in Furcht versetzend.
Skanda (deduced from Prabhāsa Māhātmya discourse style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Rāvaṇa’s long period of dreadful ‘wakefulness’ (ceaseless aggressive activity) is shown as an era of terror: devas and ṛṣis are kept in fear, unable to rest, as the world feels under siege.
When adharma rises, even the wise and divine are disturbed; such tyranny ultimately invites divine correction and restoration of order.
Prabhāsa-kṣetra is the textual setting; the verse itself spotlights Rāvaṇa’s deeds rather than a named tīrtha.
None; it is descriptive of conduct and its cosmic impact.