वाराहकल्पवृत्तान्तमधिकृत्य परात्परः । यत्राह धर्मानखिलांस्तदुक्तं वैष्णवं विदुः
vārāhakalpavṛttāntamadhikṛtya parātparaḥ | yatrāha dharmānakhilāṃstaduktaṃ vaiṣṇavaṃ viduḥ
Jene Darlegung, die den Bericht vom Vārāha-Kalpa zum Gegenstand nimmt, worin der Höchste über dem Höchsten alle Dharmas verkündet, ist als die Vaiṣṇava-(Purāṇa) bekannt.
Sūta (Lomaharṣaṇa) — deduced (cataloguing Purāṇas and their themes)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)
Scene: Varāha (boar incarnation) as cosmic savior stands or appears in vision while the Supreme teaches dharma to sages; a caption-like emphasis on ‘Vārāha-kalpa’ and ‘Vaiṣṇava’ classification.
True dharma is preserved and transmitted through Purāṇic revelation centered on the Supreme Lord and cosmic cycles (Kalpas).
The immediate setting is Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya discourse, though this verse primarily classifies a Vaiṣṇava Purāṇa by its subject-matter.
No direct rite is prescribed here; the verse defines the Vaiṣṇava Purāṇa through its Kalpa-based dharma exposition.