Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

गमिष्यति घृणा सर्वा निष्पापस्त्वं भविष्यसि । उक्त्वैवमुदतिष्ठच्च जलमध्याद्वरानने

gamiṣyati ghṛṇā sarvā niṣpāpastvaṃ bhaviṣyasi | uktvaivamudatiṣṭhacca jalamadhyādvarānane

„All dein Widerwille wird weichen, und du wirst sündlos werden.“ So sprechend erhob sich der Schönantlitzige aus der Mitte der Wasser.

गमिष्यतिwill go / will depart
गमिष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपदम्
घृणाcompassion, pity
घृणा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootघृणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (nominative 1st), एकवचन (singular)
सर्वाall, entire
सर्वा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (nominative 1st), एकवचन (singular); विशेषणम् (qualifier)
निष्पापःsinless
निष्पापः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिः + पाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative 1st), एकवचन (singular); विशेषणम्
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषार्थे (2nd person pronoun), प्रथमा (nominative 1st), एकवचन (singular)
भविष्यसिyou will become
भविष्यसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (singular), परस्मैपदम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त-कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्ययभावः (gerund/absolutive), पूर्वकालिकक्रिया (prior action)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक (adverb of manner)
उदतिष्ठत्(he/she) rose up
उदतिष्ठत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + स्था (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय (conjunction)
जलमध्यात्from the middle of the water
जलमध्यात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootजल + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), पञ्चमी (ablative 5th), एकवचन (singular)
वराननेO fair-faced one
वरानने:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवर + आनन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन (vocative 8th), एकवचन (singular)

Narrative voice within the māhātmya (continuing the Jalaprabhāsa episode)

Tirtha: Jalāśraya-kunda (Prabhāsa episode)

Type: kund

Listener: Ṛṣis

Scene: The deity—described as fair-faced—rises fully from the water, radiating calm; the brāhmaṇa’s posture softens into serenity, suggesting aversion dissolved; the pond becomes still, reflecting the liṅga and sky.

J
Jalaprabhāsa
V
Varānanā (a fair-faced lady figure in the narrative)

FAQs

A tīrtha purifies not only actions (pāpa) but also attitudes—aversion and contempt are replaced by clarity and faith.

Jalaprabhāsa, described as a sacred watery locus within Prabhāsa Kṣetra.

Implicitly, approaching the sacred waters and receiving the tīrtha’s grace leading to pāpa-kṣaya.