तस्मान्माहेश्वरो ब्रह्मा ब्रह्मणोऽधिपतिः शिवः । सदाशिवो भवेद्विष्णुर्ब्रह्मा सर्वात्मको ह्यतः
tasmānmāheśvaro brahmā brahmaṇo'dhipatiḥ śivaḥ | sadāśivo bhavedviṣṇurbrahmā sarvātmako hyataḥ
Daher ist Brahmā von der Natur des Māheśvara, und Śiva ist der Herrscher sogar über Brahmā. Sadāśiva wird zu Viṣṇu; so ist auch Brahmā vom Selbst aller (dem einen Höchsten) durchdrungen.
Śiva (Maheśvara) speaking to Devī (Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A contemplative cosmic tableau: Brahmā, Viṣṇu, and Śiva shown as emanations from a single luminous Sadāśiva, with Prabhāsa’s shore-temple silhouette in the background, suggesting the kṣetra as the place where unity is realized.
The Trimūrti functions are rooted in a single supreme reality—Śiva/Sadāśiva—encouraging unified devotion beyond sectarian division.
Prabhāsa Kṣetra, where the Māhātmya frames pilgrimage as entry into the vision of the one Lord behind all deities.
None; the focus is theological identification and hierarchy.