दंपती भोज येद्यस्तु पायसैः शर्करादिभिः । गौरीसहस्रभोज्यस्य दत्तस्य फलमाप्नुयात्
daṃpatī bhoja yedyastu pāyasaiḥ śarkarādibhiḥ | gaurīsahasrabhojyasya dattasya phalamāpnuyāt
Wer jedoch ein Ehepaar mit süßem Milchreis, Zucker und dergleichen speist, erlangt Verdienst, der dem gleichkommt, als hätte er tausend Verehrer der Gaurī bewirtet.
Unspecified in snippet (context likely a Purāṇic narrator continuing the Māhātmya)
Tirtha: Devamātā Sarasvatī / Gaurī context
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A devotee offers sweet rice and sugar-based dishes to a respectfully seated married couple, with the Devī shrine in the background; vessels, banana leaves/plates, and ritual cleanliness are emphasized; the act is framed as Gaurī-dedicated dāna.
Simple hospitality and food-giving, when done devotionally, is magnified into great merit in a sacred kṣetra.
Prabhāsa-kṣetra, within whose Māhātmya this charitable act is praised.
Feeding (bhojana/annadāna) to a daṃpatī using pāyasa and sugar-based offerings, with the stated phala as equivalent to feeding a thousand in Gaurī’s honor.